농촌진흥청, 외국인 근로자 위한 다국어 농작업 안내서 제작

  • 등록 2025.09.24 11:45:08
  • 조회수 4
크게보기

농촌진흥청은 외국인 계절근로자가 농촌 현장에서 보다 쉽게 적응할 수 있도록 ‘주요 작물별 농작업 일정’ 안내서를 다국어로 번역·제작해 배포하고 있다. 안내서는 관계기관과 지방자치단체, 농협 등에 제공되며 전자책으로도 열람할 수 있다.

 

 

이번 자료는 고추·마늘·양파 등 노지채소, 딸기·토마토·수박·참외 같은 시설채소, 사과·배·포도·복숭아·감귤 등 과수의 월별 농작업 일정과 재배 특성, 생리장해 증상과 대책을 담고 있다. 구성은 우리말을 기본으로 영어, 베트남어, 태국어, 캄보디아어, 몽골어, 라오어 순으로 번역해 한 권으로 묶었다. 농업과학도서관 누리집에서 검색 후 내려받을 수 있다.

 

농촌진흥청은 교육부 국립국제교육원의 ‘특수 외국어 번역 지원 사업’에 선정돼 이번 안내서를 발간했다. 전국 농업기술센터를 통해 필요한 작목과 언어 수요를 조사해 반영했으며, 올해 10월부터는 농업 정보 서비스 ‘농사로’에서 웹 콘텐츠로도 제공할 예정이다. 연말에는 외국인 근로자를 위한 다국어 안전교육 교재도 추가로 선보일 계획이다.

 

농촌진흥청 관계자는 외국인 계절근로자가 언어 장벽과 농작업 이해 부족으로 어려움을 겪는 만큼, 안전하고 존중받는 환경 조성을 위해 지속적으로 교육 자료를 제작·보급하겠다고 밝혔다.

 

농촌 현장의 인력난 해소와 외국인 근로자의 안정적인 정착에 도움이 될 것으로 기대된다.

 

[출처=농촌진흥청]

양세헌 기자 headyang1@gmail.com
Copyright @헤드라인경제신문 Corp. All rights reserved.

등록번호 : 경기,아53028 | 등록일 : 2021-10-07 | 제호명: 헤드라인 경제신문 | 주소 : 경기도 의정부시 평화로 216번길 13 발행 편집인 : 양세헌 | 전화번호 : 010-3292-7037 Copyright @헤드라인경제신문 Corp. All rights reserved.